تفاوت usually و always در انگلیسی:
معنی:
- usually: به طور منظم، اما نه همیشه
- always: بدون استثنا، همیشه
کاربرد:
- usually: برای عادتها، روالها و اتفاقات مکرر، اما نه مطلق
- always: برای حقایق، قوانین طبیعت و اعمال بدون استثنا
مثالها:
- usually:
- I usually have breakfast at 7:00 AM. (من معمولاً ساعت 7 صبح صبحانه می خورم.)
- She usually takes the train to work. (او معمولاً با قطار به سر کار می رود.)
- always:
- The sun always rises in the east. (خورشید همیشه از شرق طلوع می کند.)
- I always brush my teeth before bed. (من همیشه قبل از خواب دندان هایم را مسواک می زنم.)
نکات:
- usually: برای تاکید بر اینکه چیزی معمولاً اتفاق می افتد، اما استثناهایی هم وجود دارد.
- always: برای تاکید بر اینکه چیزی بدون استثنا اتفاق می افتد.
- always قاطع تر از usually است.
نکته: در برخی موارد، می توان از usually به جای always استفاده کرد، اما معنای جمله کمی تغییر می کند. به عنوان مثال، جمله "I usually eat healthy" به معنای "من بیشتر اوقات غذای سالم می خورم" است، اما جمله "I always eat healthy" به معنای "من بدون استثنا غذای سالم می خورم" است که کمی اغراق آمیزتر است.
در هر زبانی، هر کلمه معنی و کاربرد منحصر به فرد خود را دارد. در انگلیسی دو قید که اغلب به اشتباه به جای هم استفاده می شوند و تفاوت های مشخصی در معنا و کاربرد دارند usually و always هستند. برای کسب اطلاعات بیشتر به مقاله کاربردها و تفاوت های usually و alwaysسربزنید.